Bajo el título de "Planeta Web 2.0 , Inteligencia colectiva o medios fast food" se ha publicado un interesante libro de acercamiento y reflexión sobre la denominada Web 2.0. Escrito a medio camino entre Barcelona y México, los autores, Cristóbal Cobo Romaní y Hugo Pardo Kuklinski, ambos doctores por la Universitat Autònoma de Barcelona, desgranan y profundizan en conceptos como web semántica, taxonomía, aprendizaje colaborativo, ... de una manera amena y bien documentada (con muchísimos ejemplos de servicios web 2.0 para las más diversas aplicaciones).
El libro se puede descargar desde la web oficial del mismo, en formato pdf y bajo licencia Creative Commons (es decir, que lo podéis compartir, regalar, etc). Además también lo podéis leer online a continuación, cortesía de Scribd.
Por si no teníais lectura para estas minivacaciones...
Mezu honen bitartez azken astean jaso ditudan jardunaldi, kurtso eta hitzaldi desberdinen informazioa igotzen dizuet:
Bilbon, apirilaren 3 eta 4an, “La feminización de la inmigración, mitos y realidades” biltzarra antolatuko dute Bidebarrieta liburutegian. Pdfa mezuaren bukaeran daukazue.
Bilbon eta apirilaren 4an baita, Guillermo Echegarayk bi orduko hitzaldia emango du "constelaciones organizacionales" gaiaren inguruan.
"Las constelaciones organizacionales son una herramienta innovadora de análisis sistémico, que permite resolver problemas de manera simple y, en algunas ocasiones, sorprendentemente rápida.A través de una utilización habilidosa de las Constelaciones Organizacionales, se consiguen descubrir dinámicas ocultas que están en funcionamiento en las organizaciones y empresas. Dificultades en la estructura organizacional, en el liderazgo o en los conflictos de la organización pueden ser vislumbrados y adquirir sencillas pistas de solución que antes no se veían. Las personas asistentes a la "demo" podrán adquirir algunas de las claves del planteamiento sistémico en constelaciones y coaching, y presenciar en vivo el desarrollo de una constelación."
DELNET, garapen lokala sustatzeko programa (OITren barruan), antolatzen dituzten urrutiko kurtsoetan parte hartzeko matrikulazio epea ireki dute. Kurtsoak Garapen lokalaren inguruan dihardute.
Artiumen, aste honetan eta datorren astearen zehar, Emea eta askotarikoa: emakumeen zinema izenarekin, 8 pelikula aurkeztuko dituzte (1.5€ bakoitza, edo 5€ko bonoa guztiak ikusteko). Bihar, 14an, "El tren de la memoria" pelikula izango dute, oso oso gomendagarria (Saregunen kopia bat daukagu baita). Dokumental honetan 70.hamarkadan Espaniatik Alemaniara emandako inmigrazioan datza. Informazio gehiago, hemen.
En este enlace, teneis un "juego" de simulación que trata de representar situaciones típicas de un/a darfuriano o darfuriana desplazado/a, situaciones de supervivencia de su campamento de refugiados.
El cine por bandera. Tercera edición: consumo responsable.
12, 13 y 14 de junio 2008 en el Círculo de Bellas Artes de Madrid.
Participa antes del 15 de abril.
La tercera edición del Festival de Cortometrajes AcTÚa está en marcha y su tema central es el consumo responsable. Más de 20 ciudades españolas y más de 10 países proyectarán los cortos seleccionados por un jurado de lujo formado por María Rubín, José Luis Cuerda, Javier Fesser y Jesús Robles, entre otros.
Los premiados ganarán cámaras profesionales Canon HD y Canal+, además de difundir y patrocinar el Festival, emitirá los cortos y entregará el Premio del Público.
¡No lo dudes más! Si eres una persona comprometida y crees que el cine es el mejor instrumento para denunciar y cambiar las cosas, este es tu festival.
CommonCraft es un colectivo que trabaja otras formas de comunicar las nuevas tecnologías y la verdad es que lo hacen muy bien. Sonidos, manos y recortables, todos ellos filmados en vídeo y con una guionización extraordinaria son los elementos que utiliza esta gente para socializar el uso de las nuevas tecnologías. El producto original está en inglés, pero gracias a un servicio de la web 2.0, dotdub.com, donde la gente se anima a traducir mediante subtítulos cualquier vídeo, es posible tenerlo a nuestra disposición en diferentes idiomas. El ejemplo que os muestro a continuación, los beneficios de usar Google Docs, está traducido al castellano, pero en la propia web puede verse traducido al euskara, árabe, estonio o gallego, entre otros muchos idiomas. Un muy buen ejemplo de como acercar las tecnologías al más común de los mortales.